Автор: random
Тема: Re: Канада глазами ньюкамера, ч.3
Да, и впрямь долго уже не писАл!
Вот, надеюсь, что тоже пригодится...
Всякое-разное…
Не так уж много прошло времени с момента нашего приезда – чуть больше 2-х месяцев. Я с нетерпением жду момента, о котором меня предупреждали в школе – наступления Culturе shock. Увы, он пока не наступает, хотя у моей жены, похоже, уже прошел – правда, в легкой форме
Думаю, что это благодаря тому, что в момент, когда она была уже совсем в отчаянии от отсутствия достаточного общения, мы наконец-то сдали экзамен в ELSA и она тоже пошла учиться. К сожалению, 1-го уровня в Нью Весте не оказалось, и ей предложили Burnaby college, в Метротауне. Возможно, немного встряхнули ее и занятия ДЭИР, общение с преподавателем и новые лица.
В любом случае, сейчас жить ей стало немного интереснее. Что касается меня, то я, не дождавшись окончания курсов по поиску работы, на последней неделе пошел тоже на английский, на 3 уровень в вечерний класс. Так получилось, что последняя неделя оказалась у нас не особо загруженной (понедельник – праздники, среда – у нас самостоятельная работа, пятница – graduation) и я решил не терять времени, тем более, что группа по английскому, в которую меня записали, стартовала почти месяц назад.
За это время произошло еще два немаловажных события – я сдал теоретический экзамен на права и прошел тест на вождение. Опять большое спасибо Форуму! Тест, который находится на официальном сайте
www.icbc.com
уж очень простой, правда некоторые вопросы из него мне точно попадались. Более интересным оказался тест, предложенный Зубрилкой! Из него тоже попались вопросы, хотя, конечно, много было и таких, которые были только в книге – часто глупые на первый взгляд, но несущие определенный смысл, если задуматься, почему его задали. Так что мое мнение- книжку надо все- равно прочесть… один раз. Что моя жена и делает, с моей помощью.
Сами тесты уже были описаны неоднократно, просто мне хочется добавить своих впечатлений. Думаю, что не стоит сдавать его на английском, даже прочитав вся книгу несколько раз, т.к. иногда вопросы задаются так, что трудно понять, в чем, собственно разница. Если к этому добавить то, что язык вы знаете не в совершенстве, то сдавать в оригинале – это просто играть в рулетку… Правда, можно пользоваться словарем… Не думаю, что кто-то будет проверять, что у вас написано в словаре…
Я вас ничего не говорил, Ок?
На самом деле, если правильно проанализировать любой вопрос с точки зрения безопасности вождения – можно сдать, не читая книжку. При этом вы наделаете мелких ошибок типа «на запоминание цифр».
Можно пропускать вопросы, на которые вы точно не знаете ответа – до трех раз на вопрос. Всего вопросов 50, из них надо угадать 40, т.е. фактически вы можете не знать 20… а потом угадывать. Тест кончается, как только вы набрали 40 правильных ответов. Клавиш нет, нажимать просто на экран (причем 2 раза – второй для подтверждения – ОК!). Время – не ограничено, только до закрытия шарашки, т.е. до 16:00.
Стоит это удовольствие 15 CAD. Я сделал 2 ошибки (по глупости, практически на одном и том же вопросе – дважды перепутал знак поворота – тот, что на перекрестке и над полосой).
Что касается прав – наши международные украинские здесь имели ввиду… Требуется перевод местного сертифицированного переводчика. Они их всех знают, т.ч. не пытайтесь переводить дома. От 20 CAD. Особо «продвинутый» сервис в Ричмонде – 25 CAD.
Проверьте правильность «перевода» - мне забыли поначалу «перевести» дополнительно открытую категорию… В кавычках – так как надо видеть этот перевод…
Что касается вождения. Неоценимую пользу принес мне инструктор Павел (я его не рекламирую, т.к. он закрывает свою школу вроде), рекомендованный мне моими друзьями.
Мы с ним поездили где-то около часа по одному из маршрутов в центре, в котором я должен был сдавать. Он все подробно рассказал и сделал мне ряд неоценимых замечаний, без которых я точно бы не сдал с первого раза. Маршрут, конечно, был другой, но инструктор (похвастаюсь!) похвалил меня, хотя, конечно, ошибки были – я думаю, что без них нельзя!
Должен также предупредить, что видел он абсолютно все… Даже то, что я не выключил ручник после начала движения… Я думал, что сумел его перехитрить, потихоньку нажав на первом перекрестке – дудки! В листе, который мне дали, это было… Очень важно было проанализировать, что они проверяют на тесте вождения, посмотрев пример теста, отданный мне Павлом, с расшифровкой. Инструктор оказался неплохим мужиком, где-то в середине езды у меня сложилось впечатление, что он уже принял решение по мне, НО!
Тут я чуть не завалил экзамен, когда он проделал несколько трюков со мною. Первый – это поворот налево с загруженной дороги, где сразу после поворота- ж.д. переезд… Причем солнце било прямо в глаза… Я растерялся и остановился, уже когда проехал линию стопа… слава богу, что не на переезде – отмечено. Второй раз он начал у меня выспрашивать об опасностях на дороге незадолго до знака 30 км футбольным полем впереди – тут я в-принципе, был на высоте, но запись 35 км все-таки появилась, как я ни старался… Ну, а последний раз это было 58 км/ч на 50 км дороге… Он сам меня предупредил, что скорость великовата… Парковка задом прошла отлично, правда я боялся этого, т.к. трудновато было попадать в лот без других машин… Одним словом – всего несколько ошибок и права скоро пришлют по почте! Стоило это, как ни странно, 50 CAD (я читал вроде в инете 35) за экзамен и 17 CAD за права. За фотку денег не брали. Инструктор торжественно отдал мне украинские права и сказал, что они мне уже не пригодятся
(кто знает?), заменив их на желтенькую бумажку, в которой уже проставлен номер будущих прав (он был известен, оказывается, еще до теста на знания правил!).
Ура! Теперь могу попробовать зааплаиться на Мастеркард от Президент Чойс!...
Дудки – они предложили явиться в Суперстор лично… Что-то у них либо с сервисом на страничке, либо это финт ушами – проверим…
На моих английских вечерних курсах два преподавателя - одна 2, другая 3 дня в неделю.
Сразу попал на очень интересную тему – что есть что, когда снимаешь квартиру. Сказать честно, для меня это было большой проблемой еще в Украине, разобраться, чем отличается, например, condo от townhouse… Промелькнул где-то здесь топик, в котором затрагивалась слегка эта тема, но найти его не могу, да и, как помнится, достаточно туманно было все освещено – по-моему, в плане сокращений в газетах, что-ли…
Одним словом, попытаюсь внести ясность по материалам урока, который нам давали (авторское право – не мое
)
Apartment или suite – обычно имеют одну или несколько bedrooms, kitchen, bathroom и living room (аналог наших квартир, за исключением того, что двери на кухню, как правило, нет и комнаты считаются только по спальням. Они могут быть как в большом здании (building) так и в доме (house).
Suite чаще употребляется для офисов.
Apartment building обычно имеет одного хозяина на весь дом. Если управляет домом хозяин, то он(a) – lendlord (lendlady). Если управляет наемный человек – то он manager, superintendant (super), janiter или cleaner…
В отличие от Apartment building собственниками апартаментов в Condominimum (condo) (еще аналог - strata) являются разные люди или семьи.
Duplex – это дом, разделенный на двое apartments.
Townhouse – это небольшие дома, соединенные вместе так, что они имеют разные входы и
общие стены (поэтому дешевле). Иногда townhouse имеют вертикальный раздел, иногда горизонтальный, т.е. когда общий потолок/пол. Обычно townhouse имеет два этажа.
Studio или Bachelor suites– это апартаменты, где в одной комнате сразу и спальня, и кухня, и bathroom.
Basement – это тоже апартамент, только находящийся в цоколе здания (не совсем подвал, как тут говорили – т.е. в нашем понимании подвал – это под землей, а здесь просто дом на холме и уровень квартиры – это уровень либо первого этажа, либо стоянки авто за домом).
Room for rent – это обычная комната в доме/апартаментах, где общими являются кухня и ванна с туалетом.
Room and board значит, что комната сдается вместе с питанием. Обстановка – типа кровати, столы и т.п. включены.
Dormitory – нечто вроде общежития, где несколько кроватей (обычно 2) в одной комнате, а туалет и кухня предназначены для нескольких комнат.
Аналогично Shelter – для бедных людей.
Cabin – домик в лесу или на природе.
Houseboat – дом на воде.
Mobile home (trailor – с колесами) – передвижной дом.
Farm house – сами догадаетесь.
Интересно, что есть Co-op Housing (это нечто вроде кооператива, куда можно подать аппликэйшн и ее будут рассматривать жильцы такого кооператива – обычно это Townhouse. Рент в таких домах может варьироваться в зависимости от зарплаты) и BC Housing (это государственная структура, т.е. дома принадлежат государству и в основном сдаются малоимущим семьям, семьям с детьми и родителям – одиночкам, причем государство может выплачивать субсидию, если семья не в состоянии заплатить рент – это, правда, для тех, кто уже год прожил в Канаде).
Правда, говорят, что в такие дома очень большой waiting-list, т.е. ждать нужно от полугода до трех лет.
Есть еще nursing house – это для престарелых…
Продолжение по мере получения новостей...
пятница, 18 октября 09:58:59 2002